ну, вот! Фотограф уже назвался. Muris, Вы начинайте. А мы всячески будем поддерживать и посильную помощь оказывать! А может еще и языкознаец отзовется? А может клубу еще сбор инфы по результатам выставок нужен? Например, погулял человек в Ин-те, изучил материалы крупной выставки и нам написал. Сходил на выставку в родном горде,а нам сообщает результаты. Как члены клубы заинтересованы в таких сведениях?
НКП (для чего, обязанности и полномочия)
Сообщений 21 страница 25 из 25
Поделиться222012-01-16 10:03:12
боюсь обещать, но могу поискать возможность перевода (без гарантии). что переводить? киньте ссылки
Поделиться232012-01-16 20:49:08
tuk
А вы не бойтесь, вы обещайте)))))
Поделиться242012-01-16 21:51:05
что переводить?
Роман, а Вы каким языком владеете? Английский, немецкий?
Поделиться252012-01-16 23:08:55
Роман, а Вы каким языком владеете? Английский, немецкий?
Из иностранных на достаточном уровне я владею только Эсперанто, немецкий и английский - в пределах полузабытой школьной программы. Однако ж имею много знакомых эсперантистов за рубежом. Поскольку настоящие эсперантисты радеют за развитие этого планового языка, то многие готовы осуществлять переводы с родного на Эсперанто. Так что еслиб мне удалось найти собачника-эсперантиста или просто желающего потренироваться, думаю смог бы перевести с эсперанто на русский. Цепочка конечно длинная, но уж чем богаты....
Плюс работаю в больнице, где изредка появляются люди, владеющие языками (чаще из этих редких эпизодов - английским). Если будут тексты под рукой, то буду иметь в виду и сразу же подсовывать.
Таким образом резюмируя - гарантировать скорости не могу, но все свои возможности использовать постараюсь. Надеюсь переводить придётся не книжками?